Saturday, August 25, 2007

Lost in Translation

This is on the side of a box of condoms. For obvious reasons, I don't think I'd use them! I've seen funny translations like this before... here's some others I have seen in various places:

* "Drop your pants here for best results." -sign at a dry cleaning store in Tokyo

* "We take your bags and send them in all directions." -sign at a Scandinavian airport

* "Ladies may have a fit upstairs." -sign at a dry cleaning store in Bangkok

* "Please leave your values at the front desk." -sign in a hotel in Paris

* "Here speeching American." -sign in a Moroccan shop

* "No smoothen the lion." -sign in a zoo in the Czech Republic

* "The lift is being fixed. During that time we regret that you will be unbearable." -sign in Bucharest hotel lobby

* "Teeth extracted by latest methodists." -sign in Hong Kong dentist's office

* "STOP! Drive Sideways." -detour sign in Japan

* "Ladies, leave your clothes here and spend the afternoon having a good time." -sign in a Rome laundry

* "If you consider our help impolite, you should see the manager." -sign in an Athens hotel

* "Our wines leave you nothing to hope for." -on the menu of a Swiss restaurant

* "It is forbidden to enter a woman even a foreigner if dressed as a man." -in a Bangkok temple

* "Fur coats made for ladies from their own skin." -window of a Swedish furrier

* "Specialist in women and other diseases." -doctor's office in Rome

* "When passenger of foot heave in sight, tootle the horn. Trumpet him melodiously at first, but if he still obstacles your passage then tootle him with vigor." -car rental brochure in Tokyo

Of course, there is a plethora of quotes like these out there. As I said in the intro, these have been picked up here and there. English evidently is one of the hardest languages to master -- hell ... many who have English as their native tongue can't even speak it properly!


Lynn Price said...

I wonder if there's a translation for laughing up a lung. I'll be sure to tootle with vigor.

jc.guiyab said...

i like your blogs

link exchange?

Jadis said...

If 'pro' is the opposite of 'con', why isn't 'progress' the opposite of 'congress'?
Food for thought eh?
Well written. That was a riot! :-) Seriously!